![]()
Philip’s homily about Bartholomew’s miraculous recovery
PHILIP:
We were in Gadara — that’s where we first met him. At that time there were only seven of us around the Master, maybe even fewer. Bartholomew stepped up to the Master and said:BARTHOLOMEW:
Master, I am afflicted by a terrible disease, it runs in the family, but it is in me that it has become complete.PHILIP:
“What’s wrong with you?” the Master asked.BARTHOLOMEW:
The words, Master.PHILIP:
…he replied, with a strained expression.BARTHOLOMEW:
They are breaking out of me unstoppably, word after word, sentence after sentence, explanation after explanation, and everything becomes like a dust storm in the desert that nothing can withstand.PHILIP:
“What shall I do with you?” the Master asked.BARTHOLOMEW:
Make me mute.PHILIP:
…the afflicted asked.BARTHOLOMEW:
May I be silent as a fish.PHILIP:
“…you are the teacher of Gadara, a hermeneut famous in distant lands, yours is the best school in the region, students flock to you, even the sons of neighbouring peoples come to you, and you ask me to make you mute?” the Master asked, surprised.BARTHOLOMEW:
Give me your help. And give them the gift of silence. They don’t know what they want, that is why they come to me. They hunger for words: many, many words. And words flow out of me at their beck and call, unremittingly. They give more credence to my explanations than I deserve.PHILIP:
So said Bartholomew. “And your words, what will happen to your words?” the Master again asked, once Bartholomew had finally stopped speaking.BARTHOLOMEW:
Turn them into a rain of benediction in the desert.PHILIP:
“Then be mute,” said the Master, smiling. “Be mute as a fish.” Soon after, a storm came up, dark clouds gathered above the city, and it began to rain. Bartholomew beamed, and we haven’t heard him speak a single word ever since.
Silence, then music starts to play.
Bartholomew prepares to read out loud. He tries to find a spot where everyone can see him. Finally, he stands next to the window. He reads out loud. John stands next to him to translate.
Copyright 2004-2005 :: The New Pantagruel 2.1.